ERF
search
accessibility

Materinski i inojezični hrvatski

Šifra: 79319
ECTS: 3.0
Nositelji: izv. prof. dr. sc. Gordana Hržica
Izvođači: izv. prof. dr. sc. Gordana Hržica - Seminar
dr. sc. Sara Košutar - Seminar
Prijava ispita: Studomat
Opterećenje:
Vrsta nastaveUkupno
Predavanja 30
Seminar 30
* Opterećenje je izraženo u školskim satima (1 školski sat = 45 minuta)
Opis predmeta:
Cilj je ovog kolegija uputiti studente u sve aspekte dvojezičnosti i višejezičnosti te im omogućiti uvid u rad s inojezičnim govornicima.

U ovom kolegiju cilj je steći temeljne teorijske spoznaje o hrvatskom kao inom jeziku. To uključuje znanja o dvojezičnosti, o poučavanju jezika, o čimbenicima važnima za jezično usvajanje te o povijesti hrvatskoga kao inoga jezika. Prvi dio kolegija bit će usredotočen na stjecanja spoznaja o hrvatskom kao inom jeziku danas, posebno iz perspektive hrvatskoga školskoga sustava koji se mora ubrzano pripremiti i za veće izazove u ovomu području. Ovaj će se dio nastave odvijati preko e-učenja. Studenti će vođeno pristupati relevantnim dokumentima (od znanstvenih radova preko pravilnika do zakonskih akata). Stečeno će znanje usustavljivati sudjelovanjem u raspravama. Drugi dio kolegija usredotočit će se na temeljne koncepte dvojezičnosti, nužne za razumijevanje specifičnosti jezičnog znanja dvojezičnih govornika. Treći dio kolegija bit će usredotočen na metodološke aspekte poučavanja hrvatskoga kao inoga jezika. Studenti će se uputiti u drugačiji uvid u vlastiti jezik, nužan kako bi se on mogao objasniti i razjasniti nekomu tko nije izvorni govornik. Studenti će slušati predavanja. Tijekom seminara proučavat će materijale (tekstovi, filmovi) te u skupinama usustavljivati i propitkivati njihov sadržaj.
Ishodi učenja:
  1. Predlagati rješenja iz područja komunikacije, slušanja, jezika, govora i glasa te čitanja, pisanja, hranjenja i gutanja osobama unutar i izvan profesionalnog okruženja zastupajući stručno mišljenje.
  2. Planirati daljnji osobni stručni i znanstveni razvoj.
  3. Kritički prosuditi interdisciplinarne stručne i znanstvene sadržaje u svrhu primjene suvremenih spoznaja u području logopedije.
  4. Predložiti prilagodbe u procesu odgoja i obrazovanja i sudjelovati u izradi redovnog programa s individualiziranim, prilagođenim i posebnim pristupom kod djece s teškoćama učenja različite etiologije.
  5. Propose solutions in the field of communication, listening, language, speech and voice as well as reading, writing, eating and swallowing to people inside and outside the professional environment representing professional opinion.
  6. Plan further personal professional and scientific development.
  7. Critically evaluate interdisciplinary professional and scientific content for the purpose of applying modern knowledge in the field of speech-language pathology.
  8. Propose adjustments in the process of upbringing and education and participate in the development of a regular program with an individualized educational approach, as well as special curriculum for children with learning difficulties of various etiologies.
Literatura:
  1. ).Hrvatski kao drugi i strani jezik, , Jelaska, Zrinka, , 2005.
  2. Inojezični učenik u okruženju hrvatskoga jezika: okviri za uključivanje inojezičnih učenika u odgoj i obrazovanje na hrvatskome jeziku, , Češi, Marijana; Cvikić, Lidija; Milović, Sanja, , 2012.
3. semestar
Logopedija, 3. semestar - Redovni studij - Logopedija
Termini konzultacija:

Materinski i inojezični hrvatski