ERF
search
accessibility

Hrvatski znakovni jezik 302

Šifra: 130850
ECTS: 3.0
Nositelji: doc. dr. sc. Marina Milković
Prijava ispita: Studomat
Opterećenje:
Vrsta nastaveUkupno
Metodičke vježbe 30
Vježbe iz stranog jezika 30
Vježbe rekreacije 30
Kliničke vježbe 30
Vježbe u praktikumu 30
Diskusijske skupine 30
Auditorne vježbe 30
Laboratorijske vježbe 30
Lektorske vježbe 30
Vježbe tjelesnog odgoja 30
* Opterećenje je izraženo u školskim satima (1 školski sat = 45 minuta)
Opis predmeta:
Ciljevi predmeta:
Cilj je predmeta proširiti vokabular stečen na HZJ 1 i HZJ 2. Razvijati vještine produciranja znakova,
razumijevanja sadržaja i interaktivne komunikacije na HZJ. Usvojiti osnovna znanja, teorijska i praktična,
o gramatici znakovnog jezika morfologija i sintaksa.
Proširiti znanja o kulturi i zajednici gluhih u Hrvatskoj i u svijetu. Razvijati fluentnost u znakovanju.

Očekivani ishodi učenja na razini predmeta (4-10 ishoda učenja):
Studenti će:
pokazati odgovarajuću razinu poznavanja vokabulara i gramatike te sposobnost komuniciranja na HZJ,
razlikovati i definirati glavna obilježja morfologije i sintakse u HZJ,
razlikovati gramatička pravila; upotrijebiti različite vrste glagola, klasifikatore, nemanualne oznake i prostor znakovanja,
razumjeti i interpretirati sadržaje prezentirane na HZJ te prenijeti različite informacije, koncepte i ideje u različite svrhe na HZJ,
razlikovati složene gramatičke informacije prezentirane nemanualno,
pokazati svijest i poštovanje prema zajednici i kulturi gluhih.
Sadržaj predmeta detaljno razrađen prema satnici nastave
GRAMATIKA; morfologija i sintaksa.
KOMUNIKACIJSKE STRATEGIJE; žaljenje na koga ili što, predlaganje rješenja, traženje pomoći, davanje dozvole i odbijanje, komentiranje.
KULTURA GLUHIH.

Ocjenjivanje i vrednovanje rada studenata tijekom nastave i na završnom ispitu:
Kolegij se sluša dva semestra, na kraju svakog semestra polaže se pismeni kolokvij. Na kraju zimskog semestra ne upisuje se ocjena, već samo da je student kolokvirao/la, a ukupna ocjena za cijeli kolegij, jedna ocjena za oba semestra, upisuje se na kraju ljetnog semestra.
Student će biti ocijenjen prema aktivnostima tijekom nastave, koje se redovito bilježe, zatim izvršenju obveza prema kolegiju u obliku samostalnih zadataka i demonstracija/prezentacija te postignutom uspjehu na oba kolokvija.
Student može pristupiti kolokviju ako je izvršio sve obaveze prema kolegiju te nema izostanaka. Pismeni kolokvij održava se u vrijeme ispitnih rokova.
Ishodi učenja:
  1. Integrirati kliničke informacije radi planiranja i provedbe logopedske intervencije.
  2. Critically evaluate interdisciplinary professional and scientific content for the purpose of applying modern knowledge in the field of speech-language pathology.
  3. Primijeniti etička načela u logopedskom radu.
  4. Predlagati rješenja iz područja komunikacije, slušanja, jezika, govora i glasa te čitanja, pisanja, hranjenja i gutanja osobama unutar i izvan profesionalnog okruženja zastupajući stručno mišljenje.
  5. Planirati daljnji osobni stručni i znanstveni razvoj.
  6. Kritički prosuditi interdisciplinarne stručne i znanstvene sadržaje u svrhu primjene suvremenih spoznaja u području logopedije.
  7. Integrate clinical information to plan and implement a speech-language pathology intervention.
  8. Apply ethical principles in speech-language pathology work/practice.
  9. Propose solutions in the field of communication, listening, language, speech and voice as well as reading, writing, eating and swallowing to people inside and outside the professional environment representing professional opinion.
  10. Plan further personal professional and scientific development.
Literatura:
  1. Word order in Croatian Sign Language, Sign Language & Linguistics, , Milković, M., Bradari Bradarić-Jončić, S. i R. B. Wilbur, , 2006.
  2. Red riječi u hrvatskom znakovnom jeziku, , Milković, M. i S. Bradarić-Jončić, , 2006.
  3. Information status and word order in Croatian sign language, , Milković, M., Bradarić-Jončić, S. i R. B. Wilbur, , 2007.
  4. Uvodni seminar o komunikaciji s osobama oštećena sluha, , Zimmermann, A., , 1986.
  5. Dopunska literatura, Alibašić, T. (2003): Pronominal System in Croatian Sign Language. Magistarski rad, Purdue University.
    Bradarić-Jončić, S., Ivasović, V. (eds.) (2004): Sign Language, Deaf Culture & Bilingual Education, Faculty of Education and Rehabilitation Sciences, Zagreb.
    Emmorey, K (2002): Language, Cognition, and the Brain: Insights from Sign Language Research.
    Lawrence Erlbaum Associate, Publisher. Mahwan, New Jersey.
    Hrastinski, I. (2010): Negative structures in Croatian Sign Language. Magistarski rad, Purdue University
    Milković, M. (2014): Verb Classes in HZJ Syntactic and Semantic Properties. Doktorska diesrtacija. Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet, Zageb
    Milković, M. i Lj. Pribanić (2012): Što znamo nakon pet godina istraživanja gramatike HZJ? U Juriša,
    M. i J. Držaić (ur.): Zbornik radova sa stručnih skupova, 15-20. URIHO, Zagreb.
    Sutton-Spence, R., Woll, B. (1998): The Linguistics of British Sign Language; University Press, Cambridge.
    Šarac, N. (2003): Questions in Croatian Sign Language. Magistarski rad, Purdue University., , , .
2. semestar
Logopedija, 2. semestar - Redovni studij - Logopedija

4. semestar
Logopedija, 2. semestar - Redovni studij - Logopedija
Termini konzultacija:

Hrvatski znakovni jezik 302